一字之差,謬以千里

在福建漳州東山縣有座關帝廟,建於明朝洪武年間,又稱銅陵關廟。前幾天農曆5月13日是關帝磨刀節,在這座關帝廟外有個慶典,兩岸以及世界各地的信仰關帝文化的人同聚集在這個小島之上,我也參加了這次活動。慶典那日人山人海,而且可謂萬眾一心,就是同敬重關帝的「忠義仁勇」的精神。同時,不單兩岸,也緊扣着世界華人的心,發揮著團結全球敬重「忠義」精神的人。我也認識到來自不同國家、地區的弘揚關帝文化的組織代表,如馬來西亞、泰國、越南、日本……等。

這段旅程中,大家談起了一個話題,就是關帝的《辭曹書》。原來流傳到今天的《辭曹書》,大概可分成兩個基本版,一是明朝朱有燉的《義勇辭金》,另一是羅貫中的《三國演義》。在關帝辭曹的地方,今日許昌的霸陵橋景區內就有《辭曹書》的刻記。就是因為在那處的《辭曹書》版本內有一句說話「主亡則輔,主存則歸」,引起了大家的不滿。其實在很多不同版本的《辭曹書》內,便有著不同的內容,例如有個版本是「主亡則死,主存則歸」。當然對於不同版本的《辭曹書》的真偽,應該要進一步考證,而且年代久遠,也不是件一日即成的容易事。

對於大家關注的是「主亡則輔」,還是「主亡則死」。表面上是一字之差,但輔或死的精神狀態,卻有著完全不同甚至是相反的意義,難怪敬重「忠義」關帝的人,產生強烈的不滿。作為一位軍人,忠心是非常重要,是個人的聲譽。關帝曾言,「忠臣不事二君」,而且在桃園結義的時候,劉關張三位異姓兄弟曾對天立誓「不求同年同月同日生,只願同年同月同日死。皇天后土,實鍳此心。背義忘恩,天人共戮!」所以從關帝做人處事的一貫態度,以及正史與民間對關帝的描述,許昌霸陵橋《辭曹書》內「主亡則輔」的版本,完全違反了關帝忠義精神,亦不符合中華文化傳統忠君愛國的思想。

經過一番思考,覺得輔字和亡字之議論,確是不能輕率,不單對關帝的聲譽有損,也會令崇敬關帝的人失望, 甚至是有違了中華文化人文精神中對「忠義」的傳承。一字之差,謬以千里,禍國殃民,不可不察啊!

文 : 陳祖光

同仁基金會主席、四川省政協委員、香港警察隊員佐級協會主席顧問

*作者文章觀點,不代表堅料網立場

最新文章